汉化说明
本作基于美版汉化,请不要用汉化版读取日版存档!
由于美版基于日版,汉化版又基于美版,中间经过了2次加工,失去原味很正常,建议有兴趣的人不妨看一下分析剧情的相关文章。
因为各种原因,字体相对来说比较小。
未汉化部分:使用wifi/无线通讯救助系统时,写信的备选词条,以及结尾的游戏制作人员名单,还有第一章结束后出现的游戏微缩logo。
已发现,但没有解决的问题(重要):
1.退出Wi-Fi设置时,死机,请使用其它支持Wi-Fi的游戏,进行Wi-Fi设置;
2.取名字时,文字显示乱码,有关这部分的程序修改困难,不过,直接点击确定,在游戏过程中仍旧可以显示为汉字,因为字符过长,无法点击确定的话,请删除偶数个字符,或重新取一个,因此带来的麻烦,在此深表歉意!
本次汉化,远离组友情帮助,在此感谢。也感谢我的好友NO.449提供的文本处理程序协助~
汉化人员名单:
负责人:火星移民署
翻译:Ilex.Cli Ilex.Swam 逆鳞の快龙 刘备 Lins kui
校对/润色:Ilex.Cli Ru 156601850 火精灵
测试:Ilex.Cli Ilex.Swam 火精灵 逆鳞の快龙 kui
美工:酷酷的安仔 kui
打杂:enler
游戏顾问:种子闪光弹
可以将BUG发送至oezzz#qq.com(#=@),提交的内容不包括上文提到的,Thanks:)
免责声明
(其实也是废话一则)
本汉化版基于原版修改,仅供爱好者交流使用。游戏版权归原厂商所有,汉化部分归汉化组所有,任何组织和个人不得将本作品用于商业用途,否则造成的法律问题,汉化组将不承担任何责任。
下载地址
http://www.rayfile.com/zh-cn/files/3a5bf073-bd64-11de-bd1b-0014221b798a/
http://d.namipan.com/d/66478392b80aec8696f2f03ad3763b060f4af3019a489e01