分享到新浪微博 分享到QQ空间 打印

特好听的寂静之声歌词版

特好听的寂静之声歌词版

[ti:The sound of silence]
[ar:Paul Simon]
[al:]
[by:Ma Jiali]
[00:01]The sound of silence -- Paul Simon
[00:04]Hello darkness my old friend.你好 黑暗 我的老朋友
[00:08]I've come to talk with you again.我又来和你交谈
[00:13]Because a vision softly creeping因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来  
[00:18]Left its seeds while I was sleeping.在我熟睡的时候留下了它的种子  
[00:22]And the vision that was planted in my brain这种幻觉在我的脑海里生根发芽
[00:29]Still remains with the sound of silence缠绕着我伴随着寂静的声音 
[00:38]In restless dreams I walk alone在不安的梦幻中我独自行走
[00:43]Narrow streets of cobble stone狭窄的鹅卵石街道
[00:47]Beneath the hallo of a street lamp,在路灯的光环照耀下
[00:52]I turned my collar to the cold and damp我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
[00:56]When my eyes were stabbled by the flash of a neon light一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
[01:03]That split the night它划破夜空
[01:06]And touched the sound of silence触摸着寂静的声音
[01:12]And in the naked night I saw ten thousand people may be more在炫目的灯光下我看见成千上万的人
[01:21]People talking without speaking hearing without listening人们说而不言,听而不闻
[01:30]People writing songs that voices never share人们创造歌曲却唱不出声来
[01:38]And no one dare disturb the sound of silence没有人敢打扰这寂静的声音
[01:47]"Fool" said I "you do not know我说:“傻瓜,难道你不知道
[01:51]Silence like a cancer grows寂静如同顽疾滋长”
[01:56]Hear my words that I might teach you听我对你说的有益的话
[02:00]Take my arms that I might reach you拉住我伸给你的手
[02:05]But my words like silent rain-drops fell但是我的话犹如雨滴飘落
[02:14]And echo-ed in the wells of silence在寂静的水井中回响
[02:21]And the people bow and prayed to the neon God they made人们向自己创造的霓虹之神  
鞠躬 祈祷
[02:30]And the sign flash out its warning神光中闪射出告诫的语句
[02:34]In the words that it was forming在字里行间指明
[02:39]And the sings said "The words of the prophers are written the subway walls and tenement halls"它告诉人们预言者的话都已写在地铁的墙上和房屋的大厅里
[02:49]And whispered in the sounds of silence在寂静的声音里低语
[02:59]艺术家简介:Simon&Garfunkel是现代历史上最重要的民谣先驱之一。他们清新纯净的民谣作品将长久的在喜爱的人中闪光。成立于1960年的双人组合结识于参与舞台剧《爱丽丝梦游仙镜》的演出。1964年才于哥伦比亚唱片公司签约。首张专辑《Wwdnesday  Morning,3A.M.》未有太大反响,其中包括后来的盖世名曲“The  Sounds  Of  Silence”,1966年他们为达斯汀·霍夫曼主演的电影《毕业生》创作原声带,主题曲“Mrs.Robinson”与原声带双双夺冠,获得年度唱片和最佳流行唱片两座格莱美奖。1970年专辑《Bridge  Over Troubled Water》以及专辑同名曲再次获得排行榜冠军,同时获得格莱美年度专辑、年度唱片、年度歌曲、最佳流行歌曲、最佳重唱歌曲编曲、最佳录音6项荣誉。1970年夏天举办演唱会后因两人不和而分手,后各自独立发展。留下了包括“Scaborough”“El Condor Pass”等经典歌曲,被人传唱不朽。  

谁不怀念苏联,谁就没有良心;谁想回到苏联,谁就没有头脑.

Woodu.ME--从零开始的博客生活

TOP

原来歌词版如此如此……听者熟

TOP

安静的话我很喜欢那些偏僻地区的轻音乐。。。

TOP